Jávea.com | Xàbia.com
Искатель

«Слова из Аликанте»

Май 27 от 2023 - 08: 35

Слова из Аликанте, которые даже распространились на другие части страны. Вот список с дюжиной наиболее употребляемых слов и их значением:

  • Ачаво: классика лексики Аликанте. Это междометие, которое можно перевести как «иди» или «иди». Обычно для того, чтобы подчеркнуть что-то неожиданное. Пример: «Я ненавижу, как жарко здесь».
  • Чопар: Термин, который также используется в Валенсии как синоним промокания или промокания. «Мы разбились, мы промокли сами».
  • эспольсар: Этот термин, обычно используемый в провинции (и других частях Валенсийского сообщества), действительно появляется в RAE. Означает «выражение гнева» или «фырканье» по отношению к животному, которое шипит. В Аликанте второе значение распространяется на людей.
  • Манак: Уничижительное слово, которое в Аликанте означает «непослушный ребенок», хотя оно также используется для обозначения любого, кто действует или ведет себя незрелым или раздражающим образом.
  • Менфотизм: Это больше, чем термин, это концепция, связанная с идиосинкразией Аликанте. В основном это квалифицирует отношение человека, которому на все наплевать, который склонен ничего не делать, несмотря на обиды или просто требования. Оно происходит от валенсийского m'en fot/Я равнодушен.
  • Молла: Оно означает «крошка». В городе Аликанте типичная кока - это моллитас, вид торта, в котором используется тонкая и хрустящая основа, к которой добавляется еще один слой теста в виде крошек («моллитас»), более плотный и мягкий.
  • Пардал: По-валенсийски птица. Использование, которое делается в Аликанте, уничижительно и обычно относится к наивному человеку, которого легко обмануть. Эквивалент в испанском языке - «pardillo».
  • горчичный: Наглядный пример использования языка, который имеет мало общего с предполагаемым его первоначальным значением. По-испански «тенер кобылка» означает удачу; В Аликанте «быть potroso» означает быть невыносимым, что обычно применяется к детям, которые беспокойны или доставляют много проблем.
  • Поздно или: Это слово не является эксклюзивным для Аликанте, но оно начало набирать силу десять лет назад с бумом досуга в центре в выходные дни, до такой степени, что сам город Ayuntamiento придумал (кратко) этот термин в своих рекламных кампаниях. Он состоит в том, чтобы выпить в промежутке между ужином и вечером.
  • сангуанго. Оно происходит от кастильского «zanguango»: человек, как правило, толстый, который ведет себя неуклюже. В Аликанте (и в других частях Валенсийского сообщества) «сангуанго» - это тот, кто не может добиться успеха в жизни, или человек без работы или пособия. 
  • Давайте посмотрим. Это больше, чем слово, это пример явления, которое происходит в Аликанте: ротацизм. В основном это состоит в соединении слов и замене eses на r, когда один из терминов заканчивается на букву S, а следующий начинается на гласную или H. «Vamoraver» — очень распространенный (и широко используемый) пример. , но его можно применить ко многим другим выражениям, таким как, например, «larhoguerar». 
  • Наконец, этот список был бы неполным без выражения, относящегося к измерению времени, которое используется исключительно в городе Аликанте и которое делит год на два четко дифференцированных периода: «Половина костров», в отношении всего, что предшествует большой вечеринке недели 24 июня, и "en pasar Hogueras" в качестве точки отсчета для всего, что последует. 

Хуан Легаз Паломарес.

Оставить комментарий

    28.803
    0
    9.411
    1.020