Jávea.com | Xàbia.com
Zoek

«Ik ben van plan Jávea binnen te gaan en dat Jávea mij binnenkomt»

01 oktober 2024 - 12: 31

Deze hele reis door de wonderen van Xàbia, waarbij ik de weinige neuronen uitknijp die in mijn gerimpelde en oude brein overleven, probeert gretig het hart van Xàbia binnen te dringen, en dus, ook al was het op wonderbaarlijke wijze dat Xàbia mij binnenkwam.

Moeilijke – of gemakkelijke – taak, maar mijn aandrang houdt niet op totdat ik de helderheid en schoonheid van deze prachtige, mooie en aantrekkelijke mediterrane stad in me opneem.

Ik ontdek al heel lang enkele van de schoonheden waardoor ik verliefd word op Xàbia. Ik denk dat ik, zelfs na een bezoek van vijftig jaar, nog niet eens een honderdste ken van alle wonderen en geschiedenis die deze roemruchte stad Alicante verrijken en vergroten. Er zullen er ongetwijfeld veel zijn die ik niet heb opgemerkt, vanwege onzorgvuldigheid, onwetendheid, of omdat er altijd verborgen plekken zijn die voor het menselijk oog onopgemerkt blijven.

Het is essentieel om ons te wenden tot de voorouders die de geschiedenis veredelen van een volk dat weet hoe het plezier moet hebben, kan werken en buitenlanders met vriendelijkheid en solidariteit moet verwelkomen, zodat zij zich op hun gemak voelen en integreren in de attracties en
in hun integratieve gewoonten. Niemand zal zich gediscrimineerd of gekleineerd voelen, maar juist het tegenovergestelde: goed ontvangen en vermaakt als ze dat verdienen.

Hoeveel verrassingen je ook krijgt, er zal altijd een hoekje, een baai, een verborgen strand, een plek of een klein detail zijn dat je zal verbazen, en dat je geest zal motiveren, ontspannen en je innerlijke rust zal geven.

Het is niet echt moeilijk om te leven met een constant licht en opzichtigheid die ons verrukt, aantrekt en tot in het merg van onze botten doordringt om ons geluk en menselijke en spirituele vreugde te brengen.

Terwijl ik me verdiepte in mijn herinneringen en nostalgische verhalen, wilde ik op een dag genieten van het plezier van de vijf zintuigen door de indrukwekkende helderheid van de sensaties geproduceerd door de bevredigingen waarmee Xàbia behaagt, en ik schreef:

«Jávea, een grote vreugde voor de vijf zintuigen»

Het uitzicht.– Het wordt met enthousiasme herschapen, met vreugde over de contrasten die je berg en je zee op dezelfde plek en op hetzelfde moment combineren, waardoor het licht van de ziel schijnt, dat extatisch blijft en aanspoort. Waar je ook kijkt, je zit waar je zit, in de Montgo, en De flat, in Cabo La Nao loop je van voor naar achter altijd richting de hemel. Sommigen aanschouwen je schoonheid bij zonsopgang, anderen rond het middaguur, sommigen in de schemering en de meesten de hele dag. En ook...

Daar, waar de zee de lucht ontmoet.
daar zou ik je graag willen kussen,
daar, waar ik met mijn zicht niet bij kan,
daar, voor altijd aanbid je.

Het oor.– Het wordt gegeven aan elk geluid dat resoneert om de geest te verheffen tijdens het luisteren: soms het geluid van de dappere golven en andere keren de rust van je baai. De zachte bries bij zonsondergang en zonsopgang streelt zachtjes de huid en met het aangename geluid van het gekrijs van de meeuwen wiegt u aangenaam in slaap. Niet minder interessant is uw grandioze en buitengewone “Vuurwerkkasteel” in de Fogueres de Sant Joan op 24 juni met een spectaculaire helderheid vóór de cremà de la falla, of die van de septemberfestivals, ter ere van de MARE DE DÉU DEL LORETO, ( het zicht wordt opnieuw gecreëerd en het gehoor wordt begaafd). Van de
golfbreker van de groene vuurtoren, opstijgend van de grond naar de hemel, van de grond naar de zee en van de zee naar de hemel, beeld en geluid, een combinatie van kleur en geluid, verander uw baai in een majestueuze plek, op het kruispunt
tussen Kaap La Nao en de Kaap San Antonio, terwijl iedereen die erover nadenkt verbijsterd is, geen woord kan uitbrengen, en hoogstens uitroept:

OOOHHH… en je kunt het niet laten om het het jaar daarop te herhalen. EN…
Om je te wiegen in de golven
waar liefde altijd schijnt,
om u te allen tijde te horen
zonder dat iets je ervan weerhoudt je te zien.

De geur.– Waarmee in de vier seizoenen van het jaar de geur bedwelmt van uw bloemen, uw sinaasappelbomen (die naar oranjebloesem ruiken), uw dennenbomen die uw prachtige baai bedekken, hun rechtopstaande koepels naar de hemel heffend, die een meesterlijke banier vormen, de gevarieerde vegetatie, die ze sieren en sieren, evenals de geur van de zee en zeevruchten bij zonsopgang, bij zonsondergang en op alle uren van de dag.

omdat:
Als de dageraad aanbreekt
wees het begin en niet het einde,
zodat de zon de ziel bereikt,
en de geur vervult mij met Jou.

De smaak.- Het gehemelte wordt nagebootst met de veelheid en verscheidenheid van uw grote rijkdom aan zeevruchten, van vissen die in uw baai ronddwarrelen. De speciale smaak (vis die zich voedt met je oude rotsen en je exquise
placton, enz.), maakt ze tot een van de favoriete delicatessen van inboorlingen en bezoekers. Ook mogen we uw smakelijke en gevarieerde mediterrane producten (granen, tafeldruiven (uniek en uitstekend), fruit, groenten, enz.) niet weggooien, die de smaakpapillen opwekken en de eetlust opwekken met hun voortreffelijke en heerlijke smaken. Voor:

Laat de lucht de kussen dragen
met de golven op de kust,
zodat de smaak naar mij toe komt
wanneer uw baai schijnt.

De aanraking.- De tast- en lichaamsgevoeligheid wordt gestimuleerd, eenvoudigweg door de streling te ontvangen van de zoete en zachte bries van uw zee en de aromatische lucht van de verscheidenheid aan bloemen van uw berg, die de hele dermis van het lichaam verzoeten en verzachten, waardoor ze glijd voorzichtig weg en bedwelm je met de extase van spiritueel geluk, dat je met een betoverende rust omhult in die bries en in die gekaramelliseerde lucht die je tussen donzige wolken optilt, in contact met de hemelse glorie. Omdat:

Daar, in de uitgestrekte zee,
met geen ander dak dan de hemel,
daar zou ik graag willen voelen,
jouw liefde en de mijne, op een zeilboot.

Na een lange, aangename en heerlijke reis heb ik de reis afgerond de top van de mythische Montgó. Op de top zag ik alle godheden die Xàbia koestert, en alsof ik zweefde naar de hemelse en glorieuze top, dacht ik even:

Wat wij ons afvroegen
herhaald en herhaald
Ben je gelukkig, heb je geleefd?
Hoe beantwoorden we het?
Gewoon een beetje begrip
van aandacht, van gezelschap,
een vleugje vreugde
een moment van illusie
zoals een kind dat zou waarderen
een woord, een pardon,
alles wat ik nodig zou hebben
een streling van liefde
Misschien vraag ik te veel?

Omdat je naar Jávea komt om te genieten en in vrede te leven, niet om te lijden en te lijden. Kom naar Jávea en je zult voelen dat je gelukkig leeft en je zult het waarderen. Daarom is mijn grootste hoop: "Ga Jávea binnen en laat Jávea mij binnenkomen."

Juan Legaz Palomares.

Laat een reactie achter
  1. Lector zegt:

    Poëzie.
    Dromen.
    Gedeeltelijk.

  2. Javea zegt:

    Houd minder van mij en zorg meer voor mij!


28.803
2.085
9.411
1.100